Reading comprehension: a clinical and quantitative assessmentThe reading comprehension: a clinical and quantitative evaluation
DOI:
https://doi.org/10.35197/rx.12.01.e3.2016.03.evKeywords:
understanding, reading speed, reading efficiencyAbstract
The main theme of this research is the reading comprehension, arises and valued a proposal for intervention in a primary school. The participants were both second grade parallel groups, called control and experimental, to this last one, strategies are applied at the time previus reading, to subsequently make a comparison between the two groups in relation to reading comprehension levels. It has a quantitative approach. The clinical method was used. Data collection techniques are the interview and observation, simultaneously. The results indicated that what has been done was not enough to establish significant differences between the groups, arriving that required more time and reading events so that the results can be sufficiently conclusive. The use of the device of inquiry for further tests or investigations is rescued.
Downloads
References
Gordillo A., A. y Flórez, M. P.(2009). Los niveles de comprensión lectora: hacia una enunciación investigativa y reflexiva para mejorar la comprensión lectora en estudiantes universitarios. Colombia: Revista actualidades pedagógicas.
Palacios de Pizani, A. M. D. (1997). Comprensión lectora y expresión escrita: experiencia pedagógica.
Buenos Aires: Aique.
Creswell. (2003). research design: qualitative, quantitative, and mixed methods approaches. Londres: reviews.
Del Rincón I, D. J. A. (1995). Técnicas de investigación en ciencias sociales. Madrid: Dykinson.
Escurra, M. (2003). Comprensión de lectura y velocidad lectora en alumnos de sexto grado de primaria.
Lima, Perú: Persona.
Kaufman, Castedo, Teruggi y Molinari (1989). Alfabetización inicial de niños: construcción e intercambio. Experiencias pedagógicas en el jardín de infantes y la escuela primaria. Argentina. Aique Grupo Editor S.A.
Lerner, D. (2003). Leer y escribir en la escuela: o real, lo posible y lo necesario. México. Fondo de Cultura Económica.
López, J. B. (2008). Lectura eficaz, una metodología para el desarrollo de la competencia lectora. Sevilla: Alcaláeduca.
Mata, J. (2008). Animación de la lectura: hacer de la lectura una práctica feliz, trascendente y deseable.
Barcelona: Graó.
Méndez, J. A. (2009). El desarrollo de la comprensión lectora a través de nuevos entornos de lectura.
mundialización educativa, 9- 10.
Piaget, J. (1982). Método clínico. En: Lecturas de psicología del niño. Las teorías, los métodos y el desarrollo temprano (Delval., J. compilador).Madrid: Alianza.
Popper, K. (1962). Hacia una teoría educativa desde el pensamiento de Karl Popper. Barcelona: congreso internacional de teoría de la educación.
López E., R. E. (2011). La entrevista cualitativa como técnica para la investigación en trabajo social.
Nuevo León, México: margen61.
Hernández S., R. Fernández C., & Baptista L., P. (2004). Metodología de la investigación cuarta edición.
México, DF: McGraw-Hill Interamericana.
SEP (s/f). Manual de procedimientos para el fomento y la valoración de la competencia lectora en el aula.
México: SEP.
SEP. (2011). Acuerdo número 592. México: SEP.
Sevilla, S. d. (2011). Mis lecturas de 1o y 2o. Sevilla: s/r.
Smith, F. (1997). Comprensión le la lectura: análisis psicolingüístico de la lectura y su aprendizaje.
México: Trillas.
Solé, I. (1992 y 1998). Estrategias de lectura. Barcelona: Graó.
Villalón, M. (2008). Alfabetización inicial. Claves de acceso a la lectura y la escritura desde los primeros meses de vida. Santiago de Chile. Ediciones Universidad Católica de Chile.
Wiske, M. S. (1999). La enseñanza para la comprensión: vinculación entre la investigación y la práctica.
Buenos Aires: Paidós.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2016 Efrén Viramontes Anaya, Lylia Ana Morales Sifuentes, María de Jesús Delgado Nájera
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Usted es libre de:
- Compartir — copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato
- Adaptar — remezclar, transformar y construir a partir del material
- La licenciante no puede revocar estas libertades en tanto usted siga los términos de la licencia
Bajo los siguientes términos:
- Atribución — Usted debe dar crédito de manera adecuada , brindar un enlace a la licencia, e indicar si se han realizado cambios . Puede hacerlo en cualquier forma razonable, pero no de forma tal que sugiera que usted o su uso tienen el apoyo de la licenciante.
- NoComercial — Usted no puede hacer uso del material con propósitos comerciales .
- No hay restricciones adicionales — No puede aplicar términos legales ni medidas tecnológicas que restrinjan legalmente a otras a hacer cualquier uso permitido por la licencia.